Sourate qui éparpillent (phonétique)

Un article de Islam Decouverte.

Attention, la conversion phonétique a été effectuée par un robot et n'est pas complètement corrigée


سورة الذاريات ٥١

Sourate révélée à La Mecque. 67ème dans l'ordre de la révélation.


Image:Bismillah.png

1.  Par les vents qui éparpillent!   wa lddhariyati dharwa
2.  Par les porteurs de fardeaux!   falhamilati wiqrra
3.  Par les glisseurs agiles!   faljariyati yusra
4.  Par les distributeurs selon un commandement !   falmuqrassimati `amra
5.  Ce qui vous est promis est certainement vrai.   `innama tu`aduna lašadiqr
6.  Et la Rétribution arrivera inévitablement.   wa `inna d-dina lawaqri`
7.  Par le ciel aux voies parfaitement tracées!   wa lssama` dhati l-hubuk
8.  Vous divergez sur ce que vous dites.   `innakum lafi qrawlin mukhtalif
9.  Est détourné de lui quiconque a été détourné de la foi.   yu`faku `anhu man `ufik
10.  Maudits soient les menteurs,   qrutila l-kharrašun
11.  qui sont plongés dans l'insouciance.   alladhina hum fi ghamratin sahun
12.  Ils demandent: "A quand le jour de la Rétribution?"   yasa`aluna `ayyana yawmu d-din
13.  Le jour où ils seront éprouvés au Feu:   yawma hum `ala n-nari yuftanun
14.  "Goûtez à votre épreuve [punition]; voici ce que vous cherchiez à hâter".   dhuqruwa fitnatakum hadha l-ladhi kuntum bi-hi tasta`jilun
15.  Les pieux seront dans des Jardins et [parmi] des sources,   `inna l-muttaqrina fi jannatin wa `uyun
16.  recevant ce que leur Seigneur leur aura donné. Car ils ont été auparavant de bienfaisants:   akhidhina ma atahum rabbuhum `innahum kanuwa qrabla dhalika muhsinin
17.  ils dormaient peu, la nuit,   kanuwa qralilan mina l-layli ma yahja`un
18.  et aux dernières heures de la nuit ils imploraient le pardon [d'Allah];   wa bi-l-`ashari hum yastaghfirun
19.  et dans leurs biens, il y avait un droit au mendiant et au déshérité.   wa fi `amwalihim haqqrun li-l-sai`ili wa lmahrum
20.  Il y a sur terre des preuves pour ceux qui croient avec certitude;   wa fi-la`arđi ayatun li-l-muqrinin
21.  ainsi qu'en vous-mêmes. N'observez-vous donc pas?   wa fi `anfusikum `afala tubširun
22.  Et il y dans le ciel votre subsistance et ce qui vous a été promis.   wa fi s-sama` rizqrukum wa ma tu`adun
23.  Par le Seigneur du ciel et de la terre! Ceci est tout aussi vrai que le fait que vous parliez.   fawarabbi s-sama` wa la`arđi `innahu lahaqqrun mithla ma `annakum tanťiqrun
24.  T'est-il parvenu le récit des visiteurs honorables d'Abraham?   hal `ataka hadithu đayfi `ibrahima l-mukramin
25.  Quand ils entrèrent chez lui et dirent: "Paix!", il [leur] dit: "Paix, visiteurs inconnus".   `idh dakhaluwa `alayhi faqraluwa salaman qrala salamun qrawmun munkarun
26.  Puis il alla discrètement à sa famille et apporta un veau gras.   faragha `ila `ahlihi faja` bi-`ijlin samin
27.  Ensuite il l'approcha d'eux... "Ne mangez-vous pas?" dit-il.   faqrarrabahu `ilayhim qrala `ala ta`kulun
28.  Il ressentit alors de la peur vis-à-vis d'eux. Ils dirent: "N'aie pas peur". Et ils lui annoncèrent [la naissance] d'un garçon plein de savoir.   fa`awjasa minhum khifatan qraluwa la takhaf wa bassharuhu bi-ghulamin `alim
29.  Alors sa femme s'avança en criant, se frappa le visage et dit: "Une vieille femme stérile...   fa`aqrbalati amra`atuhu fi šarratin fašakkat wa jhaha wa qralat `ajuzun `aqrim
30.  Ils dirent: "Ainsi a dit ton Seigneur. C'est Lui vraiment le Sage, l'Omniscient".   qraluwa kadhalika qrala rabbuki `innahu huwa l-hakimu l-`alim
31.  Alors [Abraham] dit: "Quelle est donc votre mission, ò envoyés?"   qrala fama khaťbukum `ayyuha l-mursalun
32.  Ils dirent: "Nous avons été envoyés vers des gens criminels,   qraluwa `inna `ursilna `ila qrawmin mujrimin
33.  pour lancer sur eux des pierres de glaise,   linursila `alayhim hijaratan min ťin
34.  marquées auprès de ton Seigneur à l'intention des outranciers".   musawwamatan `inda rabbika lilmusrifin
35.  Nous en fîmes sortir alors ce qu'il y avait comme croyants,   fa`akhrajna man kana fiha mina l-mu`minin
36.  mais Nous n'y trouvâmes qu'une seule maison de gens soumis.   fama wa jadna fiha ghayra baytin mina l-muslimin
37.  Et Nous y laissâmes un signe pour ceux qui redoutent le douloureux châtiment;   wa tarakna fiha ayatan li-l-ladhina yakhafuna l-`adhaba l-`alim
38.  [Il y a même un signe]: en Moïse quand Nous l'envoyâmes, avec une preuve évidente, vers Pharaon.   wa fi musa `idh `arsalnahu `ila fir`awna bi-sulťanin mubin
39.  Mais [celui-ci]: se détourna confiant en sa puissance, et dit: "C'est un magicien ou un possédé!"   fatawalla bi-ruknihi wa qrala sahirun `aw majnun
40.  Nous le saisîmes ainsi que ses troupes, puis les jetâmes dans les flots, pour son comportement blâmable.   fa`akhadhnahu wa junudahu fanabadhnahum fi-lyammi wa huwa mulim
41.  De même pour les Aad, quand Nous envoyâmes contre eux le vent dévastateur   wa fi `adin `idh `arsalna `alayhimu r-riha l-`aqrim
42.  n'épargnant rien sur son passage sans le réduire en poussière.   ma tadharu min shay`in `atat `alayhi `illa ja`alathu kalrramim
43.  De même pour les Tamud, quand il leur fut dit: "Jouissez jusqu'à un certain temps!"   wa fi thamuda `idh qrila lahum tamatta`uwa hatta hin
44.  Ils défièrent le commandement de leur Seigneur. La foudre les saisit alors qu'ils regardaient.   fa`atawa `an `amri rabbihim fa`akhadhathumu š-š`iqratu wa hum yanžurun
45.  Ils ne purent ni se mettre debout ni être secourus.   fama astať`uwa min qriyamin wa ma kanuwa muntaširin
46.  De même, pour le peuple de Noé auparavant. Ils étaient des gens pervers.   wa qrawma nuhin min qrablu `innahum kanuwa qrawman fasiqrin
47.  Le ciel, Nous l'avons construit par Notre puissance: et Nous l'étendons [constamment]: dans l'immensité.   wa lssama` banaynaha bi-`aydin wa `inna lamusi`un
48.  Et la terre, Nous l'avons étendue. Et de quelle excellente façon Nous l'avons nivelée!   wa la`arđa farashnaha fani`ma l-mahidun
49.  Et de toute chose Nous avons créé [deux éléments]: de couple. Peut-être vous rappellerez-vous?   wa min kulli shay`in khalaqrna zawjayni la`allakum tadhakkarun
50.  "Fuyez donc vers Allah. Moi, je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite.   fafirruwa `ila l-lahi `inni lakum minhu nadhirun mubin
51.  Ne placez pas avec Allah une autre divinité. Je suis pour vous de Sa part, un avertisseur explicite".   wa la taj`aluwa ma`a l-lahi `ilahan akhara `inni lakum minhu nadhirun mubin
52.  Ainsi aucun Messager n'est venu à leurs prédécesseurs sans qu'ils n'aient dit: "C'est un magicien ou un possédé"!   kadhalika ma `ata l-ladhina min qrablihim min rasulin `illa qraluwa sahirun `aw majnun
53.  est-ce qu'ils se sont transmis cette injonction? Ils sont plutòt des gens transgresseurs.   `atawašawa bi-hi bal hum qrawmun ťaghun
54.  Détourne-toi d'eux, tu ne seras pas blâmé [à leur sujet]:.   fatawalla `anhum fama `anta bi-malum
55.  Et rappelle; car le rappel profite aux croyants.   wa dhakkir fai`inna d-dhikra tanfa`u l-mu`minin
56.  Je n'ai créé les djinns et les hommes que pour qu'ils M'adorent.   wa ma khalaqrtu l-jinna wa li`insa `illa liya`budun
57.  Je ne cherche pas d'eux une subsistance; et Je ne veux pas qu'ils me nourrissent.   ma `uridu minhum min rizqrin wa ma `uridu `an yuť`imun
58.  En vérité, c'est Allah qui est le Grand Pourvoyeur, Le Détenteur de la force, l'Inébranlable.   `inna l-laha huwa r-razzaqru dhu alqruwati l-matin
59.  Ceux qui ont été injustes auront une part [de tourments]: pareille à celle de leurs compagnons   fai`inna lilladhina žalamuwa dhanuban mithla dhanubi `ašhabihim fala yasta`jilun
60.  Malheur donc à ceux qui ont mécru à cause du jour dont ils sont menacés!   fawaylun li-l-ladhina kafaruwa min yawmihimu l-ladhi yu`adun
Sourates du Saint Coran

1 la Fatihah
2 la vache
3 la famille de `Imrân
4 les femmes
5 la table servie
6 les bestiaux
7 Al a`râf
8 le butin
9 le repentir
10 Jonas
11 Hûd
12 Yusuf
13 Le tonnerre
14 'Ibrahim
15 al hijr
16 les abeilles
17 le voyage nocturne
18 la caverne
19 Maryam
20 ta ha
21 les prophètes
22 le pèlerinage
23 les croyants
24 la lumière
25 le discernement
26 les poètes
27 les fourmis
28 le récit
29 l'araignée

30 les romains
31 Luqman
32 la prosternation
33 les coalisés
34 Saba`
35 le Créateur
36 ya sîn
37 les rangs
38 sad
39 les groupes
40 le Pardonneur
41 les versets détaillés
42 la consultation
43 l'ornement
44 la fumée
45 l'agenouillée
46 al Ahqaf
47 Muhammad
48 la victoire
49 les appartements
50 qâf
51 qui éparpillent
52 at ṭūr
53 l'étoile
54 la Lune
55 le tout Miséricordieux
56 l'événement
57 le fer
58 la discussion

59 l'Exode
60 l'éprouvée
61 le rang
62 le vendredi
63 les hypocrites
64 la grande perte
65 le divorce
66 l'interdiction
67 la royauté
68 la plume
69 celle qui montre la vérité
70 les voies d'ascension
71 Nouh
72 les djinns
73 l'enveloppé
74 le revêtu d'un manteau
75 la résurrection
76 l'homme
77 les envoyés
78 la Nouvelle
79 les anges qui arrachent les âmes
80 Il s'est renfrogné
81 l'obscurcissement
82 la rupture
83 les fraudeurs
84 la déchirure
85 les constellations

86 l'Astre nocturne
87 le Très Haut
88 l'enveloppante
89 l'aube
90 la cité
91 le Soleil
92 la nuit
93 le jour montant
94 l'Ouverture
95 le figuier
96 l'adhérence
97 la destinée
98 la preuve
99 la secousse
100 les coursiers
101 le fracas
102 la course aux richesses
103 le temps
104 les calomniateurs
105 l'éléphant
106 les quraysh
107 l'ustensile
108 l'abondance
109 les infidèles
110 le secours
111 les fibres
112 le monothéisme pur
113 l'aube naissante
114 les hommes

Outils personnels