Sourate qâf (phonétique)

Un article de Islam Decouverte.

Attention, la conversion phonétique a été effectuée par un robot et n'est pas complètement corrigée


سورة ق ٥٠

Sourate révélée à La Mecque. 34ème dans l'ordre de la révélation.


Image:Bismillah.png

1.  Qaf. Par le Coran glorieux !   qr wa lqrurani l-majid
2.  Mais ils s'étonnent que l'un des leurs leur vint comme avertisseur; et les mécréants dirent: "Ceci est une chose étonnante".   bal `ajibuwa `an ja`hum mundhirun minhum faqrala l-kafiruna hadha shay`un `ajib
3.  Quoi! Quand nous serons morts et réduits en poussière...? Ce serait revenir de loin"!   `ai`idha mitna wa kunna turaban dhalika raj`un ba`id
4.  Certes, Nous savons ce que la terre rongera d'eux [de leurs corps]; et Nous avons un Livre où tout est conservé.   qrad `alimna ma tanqrušu l-`arđu minhum wa `indana kitabun hafiž
5.  Plutòt, ils traitent de mensonge la vérité qui leur est venue: les voilà donc dans une situation confuse.   bal kaddhabuwa bi-l-haqqri lamma ja`hum fahum fi `amrin marij
6.  N'ont-ils donc pas observé le ciel au-dessus d'eux, comment Nous l'avons bâti et embelli; et comment il est sans fissures?   `afalam yanžuruwa `ila s-sama` fawqrahum kayfa banaynaha wa zayyannaha wa ma laha min furuj
7.  Et la terre, Nous l'avons étendue et Nous y avons enfoncé fermement des montagnes et y avons fait pousser toutes sortes de magnifiques couples de [végétaux],   wa la`arđa madadnaha wa `alqrayna fiha rawasiya wa `anbatna fiha min kulli zawjin bahij
8.  à titre d'appel à la clairvoyance et un rappel pour tout serviteur repentant.   tabširatan wa dhikra likulli `abdin munib
9.  Et Nous avons fait descendre du ciel une eau bénie, avec laquelle Nous avons fait pousser des jardins et le grain qu'on moissonne,   wa nazzalna mina s-sama` ma` mubarakan fa`anbatna bi-hi jannatin wa habba l-hašid
10.  ainsi que les hauts palmiers aux régimes superposés,   wa lnnakhla basiqratin laha ťal`un nađid
11.  comme subsistance pour les serviteurs. Et par elle (l'eau) Nous avons redonné la vie à une contrée morte. Ainsi se fera la résurrection.   rizqran li-l-`ibadi wa `ahyayna bi-hi baldatan maytan kadhalika l-khuruj
12.  Avant eux, le peuple de Noé, les gens d'Ar-Rass et les Tamud crièrent au mensonge,   kaddhabat qrablahum qrawmu nuhin wa `ašhabu r-rassi wa thamud
13.  de même que les Aad et Pharaon et les frères de Lot,   wa `adun wa fir`awnu wa `ikhwanu luť
14.  et les gens d'Al-Aïka et le peuple de Tubbaa. Tous traitèrent les Messagers de menteurs. C'est ainsi que Ma menace se justifia.   wa `ašhabu l-`aykati wa qrawmu tubba`in kullun kaddhaba r-rusula fahaqqra wa `id
15.  Quoi? Avons-Nous été fatigué par la première création? Mais ils sont dans la confusion [au sujet] d'une création nouvelle.   `afa`ayina bi-l-khalqri l-`awwali bal hum fi labsin min khalqrin jadid
16.  Nous avons effectivement créé l'homme et Nous savons ce que son âme lui suggère et Nous sommes plus près de lui que sa veine jugulaire   wa laqrad khalaqrna l-`insana wa na`lamu ma tuwaswisu bi-hi nafsuhu wa nahnu `aqrrabu `ilayhi min habli l-wa rid
17.  quand les deux recueillants, assis à droite et à gauche, recueillent.   `idh yatalaqqra l-mutalaqqriyani `ani l-yamini wa `ani s-shimali qra`id
18.  Il ne prononce pas une parole sans avoir auprès de lui un observateur prêt à l'inscrire.   ma yalfižu min qrawlin `illa ladayhi raqribun `atid
19.  L'agonie de la mort fait apparaître la vérité: "Voilà ce dont tu t'écartais".   wa ja`t sakratu l-mawti bi-l-haqqri dhalika ma kunta minhu tahid
20.  Et l'on soufflera dans la Trompe: Voilà le jour de la Menace.   wa nufikha fi š-šuri dhalika yawmu l-wa `id
21.  Alors chaque âme viendra accompagnée d'un conducteur et d'un témoin.   wa ja`t kullu nafsin ma`aha sai`iqrun wa shahid
22.  "Tu restais indifférent à cela. Et bien, Nous òtons ton voile; ta vue est perçante aujourd'hui.   laqrad kunta fi ghaflatin min hadha fakashafna `anka ghiťa`ka fabašaruka l-yawma hadid
23.  Et son compagnon dira: "Voilà ce qui est avec moi, tout prêt"..   wa qrala qrarinuhu hadha ma ladayya `atid
24.  "Vous deux, jetez dans l'Enfer tout mécréant endurci et rebelle,   `alqriya fi jahannama kulla kaffarin `anid
25.  acharné à empêcher le bien, transgresseur, douteur,   manna`in li-l-khayri mu`tadin murib
26.  celui qui plaçait à còté d'Allah une autre divinité. Jetez-le donc dans le dur châtiment".   al-ladhi ja`ala ma`a l-lahi `ilahan akhara fa`alqriyahu fi-l`adhabi s-shadid
27.  Son camarade (le Diable) dira: "Seigneur, ce n'est pas moi qui l'ai fait transgresser; mais il était déjà dans un profond égarement".   qrala qrarinuhu rabbana ma `aťghaytuhu wa lakin kana fi đalalin ba`id
28.  Alors [Allah] dira: "Ne vous disputez pas devant moi! Alors que Je vous ai déjà fait part de la menace.   qrala la takhtašimuwa ladayya wa qrad qraddamtu `ilaykum bi-l-wa `id
29.  Chez moi, la parole ne change pas; et Je n'opprime nullement les serviteurs".   ma yubaddalu l-qrawlu ladayya wa ma `ana bi-žallamin li-l-`abid
30.  Le jour où Nous dirons à l'Enfer; "Es-tu rempli?" Il dira: "Y en a-t-il encore"?   yawma naqrulu lijahannama hali amtala`ti wa taqrulu hal min mazid
31.  Le Paradis sera rapproché à proximité des pieux.   wa `uzlifati l-jannatu lilmuttaqrina ghayra ba`id
32.  "Voilà ce qui vous a été promis, [ainsi qu'] à tout homme plein de repentir et respectueux [des prescriptions divines]   hadha ma tu`aduna likulli `awwabin hafiž
33.  qui redoute le Tout Miséricordieux bien qu'il ne Le voit pas, et qui vient [vers Lui] avec un coeur porté à l'obéissance.   man khashiya r-rahman bi-l-ghaybi wa ja` bi-qralbin munib
34.  Entrez-y en toute sécurité". Voilà le jour de l'éternité!   adkhuluha bi-salamin dhalika yawmu l-khulud
35.  Il y aura là pour eux tout ce qu'ils voudront. Et auprès de Nous il y a davantage encore.   lahum ma yashau`una fiha wa ladayna mazid
36.  combien avons-Nous fait périr, avant eux, de générations bien plus fortes qu'eux. Ils avaient parcouru les contrées, cherchant [vainement] où fuir.   wa kam `ahlakna qrablahum min qrarnin hum `ashaddu minhum baťshan fanaqqrabuwa fi-lbiladi hal min mahiš
37.  Il y a bien là un rappel pour quiconque a un coeur, prête l'oreille tout en étant témoin.   `inna fi dhalika ladhikra liman kana lahu qralbun `aw `alqra s-sam`a wa huwa shahid
38.  En effet, Nous avons créé les cieux et la terre et ce qui existe entre eux en six jours, sans éprouver la moindre lassitude.   wa laqrad khalaqrna s-samawati wa la`arđa wa ma baynahuma fi sittati `ayyamin wa ma massana min lughub
39.  Endure donc ce qu'ils disent: et célèbre la louange de ton Seigneur avant le lever du soleil et avant [son] coucher;   fašbi-r `ala ma yaqruluna wa sabbih bi-hamdi rabbika qrabla ťulu`i s-shamsi wa qrabla gh-ghurub
40.  et célèbre Sa gloire, une partie de la nuit et à la suite des prosternations [prières].   wa mina l-layli fasabbihhu wa `adbara s-sujud
41.  Et sois à l'écoute, le jour où le Crieur criera d'un endroit proche,   wa stami` yawma yunadi l-munadi min makanin qrarib
42.  le jour où ils entendront en toute vérité le Cri. Voilà le Jour de la Résurrection.   yawma yasma`una š-šayhata bi-l-haqqri dhalika yawmu l-khuruj
43.  C'est Nous qui donnons la vie et donnons la mort, et vers Nous sera la destination,   `inna nahnu nuhyi wa numitu wa `ilayna l-mašir
44.  le jour où la terre se fendra, les [rejetant] précipitamment. ce sera un rassemblement facile pour Nous.   yawma tashaqqraqru l-`arđu `anhum sira`an dhalika hashrun `alayna yasir
45.  Nous savons mieux ce qu'ils disent. Tu n'as pas pour mission d'exercer sur eux une contrainte. Rappelle donc, par le Coran celui qui craint Ma menace.   nahnu `a`lamu bi-ma yaqruluna wa ma `anta `alayhim bi-jabbarin fadhakkir bi-l-qrurani man yakhafu wa `id
Sourates du Saint Coran

1 la Fatihah
2 la vache
3 la famille de `Imrân
4 les femmes
5 la table servie
6 les bestiaux
7 Al a`râf
8 le butin
9 le repentir
10 Jonas
11 Hûd
12 Yusuf
13 Le tonnerre
14 'Ibrahim
15 al hijr
16 les abeilles
17 le voyage nocturne
18 la caverne
19 Maryam
20 ta ha
21 les prophètes
22 le pèlerinage
23 les croyants
24 la lumière
25 le discernement
26 les poètes
27 les fourmis
28 le récit
29 l'araignée

30 les romains
31 Luqman
32 la prosternation
33 les coalisés
34 Saba`
35 le Créateur
36 ya sîn
37 les rangs
38 sad
39 les groupes
40 le Pardonneur
41 les versets détaillés
42 la consultation
43 l'ornement
44 la fumée
45 l'agenouillée
46 al Ahqaf
47 Muhammad
48 la victoire
49 les appartements
50 qâf
51 qui éparpillent
52 at ṭūr
53 l'étoile
54 la Lune
55 le tout Miséricordieux
56 l'événement
57 le fer
58 la discussion

59 l'Exode
60 l'éprouvée
61 le rang
62 le vendredi
63 les hypocrites
64 la grande perte
65 le divorce
66 l'interdiction
67 la royauté
68 la plume
69 celle qui montre la vérité
70 les voies d'ascension
71 Nouh
72 les djinns
73 l'enveloppé
74 le revêtu d'un manteau
75 la résurrection
76 l'homme
77 les envoyés
78 la Nouvelle
79 les anges qui arrachent les âmes
80 Il s'est renfrogné
81 l'obscurcissement
82 la rupture
83 les fraudeurs
84 la déchirure
85 les constellations

86 l'Astre nocturne
87 le Très Haut
88 l'enveloppante
89 l'aube
90 la cité
91 le Soleil
92 la nuit
93 le jour montant
94 l'Ouverture
95 le figuier
96 l'adhérence
97 la destinée
98 la preuve
99 la secousse
100 les coursiers
101 le fracas
102 la course aux richesses
103 le temps
104 les calomniateurs
105 l'éléphant
106 les quraysh
107 l'ustensile
108 l'abondance
109 les infidèles
110 le secours
111 les fibres
112 le monothéisme pur
113 l'aube naissante
114 les hommes

Outils personnels