Sourate les voies d'ascension (phonétique)

Un article de Islam Decouverte.

Attention, la conversion phonétique a été effectuée par un robot et n'est pas complètement corrigée


سورة المعارج ٧٠

Sourate révélée à La Mecque. 79ème dans l'ordre de la révélation.


Image:Bismillah.png

1.  Un demandeur a réclamé un châtiment inéluctable,   sa`ala sai`ilun bi-`adhabin wa qri`
2.  pour les mécréants, que nul ne pourrait repousser,   li-l-kafiryna laysa lahu dafi`
3.  et qui vient d'Allah, le Maître des voies d'ascension.   mina l-lahi dhi alma`arij
4.  Les Anges ainsi que l'Esprit montent vers Lui en un jour dont la durée est de cinquante mille ans.   ta`ruju l-malai`ikatu wa lrruhu `ilayhi fi yawmin kana miqrdaruhu khamsina `alfa sanat
5.  Supporte donc, d'une belle patience.   fašbi-r šabran jamila
6.  Ile le (le châtiment) voient bien loin,   `innahum yarawnahu ba`ida
7.  alors que Nous le voyons bien proche,   wa narahu qrariba
8.  le jour où le ciel sera comme du métal en fusion   yawma takunu s-sama` kalmuhl
9.  et les montagnes comme de la laine,   wa takunu l-jibalu kal`ihn
10.  où nul ami dévoué ne s'enquerra d'un ami,   wa la yasa`alu hamimun hamima
11.  bien qu'ils se voient l'un l'autre. Le criminel aimerait pouvoir se racheter du châtiment de ce jour, en livrant ses enfants,   yubašarunahum yawaddu l-mujrimu law yaftadi min `adhabi yawmi`idhin bi-banih
12.  sa compagne, son frère,   wašahibatihi wa `akhih
13.  même son clan qui lui donnait asile,   wa fašilatihi l-lati tu`wyh
14.  et tout ce qui est sur la terre, tout, qui pourrait le sauver.   wa man fi-la`arđi jami`an thumma yunjih
15.  Mais rien [ne le sauvera]. [L'Enfer] est un brasier   kalla `innaha laž
16.  arrachant brutalement la peau du crâne.   nazza`atan li-sh-shaw
17.  Il appellera celui qui tournait le dos et s'en allait,   tad`u man `adbara wa tawalla
18.  amassait et thésaurisait.   wa jama`a fa`aw`
19.  Oui, l'homme a été créé instable [très inquiet];   `inna l-`insana khuliqra halu`an
20.  quand le malheur le touche, il est abattu;   `idha massahu s-sharru jazu`a
21.  et quand le bonheur le touche, il est refuseur.   wa `idha massahu l-khayru manu`a
22.  Sauf ceux qui pratiquent la Salat   `illa l-mušallin
23.  qui sont assidu à leurs Salats,   alladhina hum `ala šalatihim dai`imun
24.  et sur les bien desquels il y a un droit bien déterminé [la Zakat]   wa l-ladhina fi `amwalihim haqqrun ma`lum
25.  pour le mendiant et le déshérité;   li-l-sai`ili wa lmahrum
26.  et qui déclarent véridique le Jour de la Rétribution,   wa l-ladhina yušaddiqruna bi-yawmi d-din
27.  et ceux qui craignent le châtiment de leur Seigneur   wa l-ladhina hum min `adhabi rabbihim mushfiqrun
28.  car vraiment, il n'y a nulle assurance contre le châtiment de leur Seigneur;   `inna `adhaba rabbihim ghayru ma`mun
29.  et qui se maintiennent dans la chasteté   wa l-ladhina hum lifurujihim hafižun
30.  et n'ont pas de rapports qu'avec leurs épouses ou les esclaves qu'ils possèdent car dans ce cas, ils ne sont pas blâmables,   `illa `ala `azwajihim `aw ma malakat `aymanuhum fai`innahum ghayru malumin
31.  mais ceux qui cherchent [leur plaisir] en dehors de cela, sont des transgresseurs;   famani abtagha wa ra` dhalika fa`ulai`ika humu l-`adun
32.  et qui gardent les dépòts confiés à eux, et respectent leurs engagements scrupuleusement.   wa l-ladhina hum lia`amanatihim wa `ahdihim ra`un
33.  et qui témoignent de la stricte vérité,   wa l-ladhina hum bi-shahadatihim qrai`imun
34.  et qui sont régulier dans leur Salat.   wa l-ladhina hum `ala šalatihim yuhafižun
35.  Ceux-là seront honorés dans des Jardins.   `ulai`ika fi jannatin mukramun
36.  Qu'ont donc, ceux qui ont mécru, à courir vers toi, le cou tendu,   famali l-ladhina kafaruwa qribalaka muhť`in
37.  de droite et de gauche, [venant] par bandes?   `ani l-yamini wa `ani s-shimali `izin
38.  Chacun d'eux convoite-t-il qu'on le laisse entrer au Jardin des délices?   `ayaťma`u kullu amri`in minhum `an yudkhala jannata na`im
39.  Mais non! Nous les avons créés de ce qu'ils savent.   kalla `inna khalaqrnahum mimma ya`lamun
40.  Eh Non!... Je jure par le Seigneur des Levants et des Couchants que Nous sommes Capable   fala `uqrsimu bi-rabbi l-mashariqri wa lmagharibi `inna laqradirun
41.  De les remplacer par de meilleurs qu'eux, et nul ne peut Nous en empêcher.   `ala `an nubaddila khayran minhum wa ma nahnu bi-masbuqrin
42.  Laisse-les donc s'enfoncer (dans leur mécréance) et se divertir jusqu'à ce qu'ils rencontrent leur jour dont on les menaçait,   fadharhum yakhuđuwa wa yal`abuwa hatta yulaqruwa yawmahumu l-ladhi yu`adun
43.  le jour où ils sortiront des tombes, rapides comme s'ils couraient vers des pierres dressées;   yawma yakhrujuna mina l-`ajdathi sira`an ka`annahum `ila nušubin yufiđun
44.  leurs yeux seront abaissés, l'avilissement les couvrira. C'est cela le jour dont on les menaçait!   khashi`atan `abšaruhum tarhaqruhum dhillatun dhalika l-yawmu l-ladhi kanuwa yu`adun
Sourates du Saint Coran

1 la Fatihah
2 la vache
3 la famille de `Imrân
4 les femmes
5 la table servie
6 les bestiaux
7 Al a`râf
8 le butin
9 le repentir
10 Jonas
11 Hûd
12 Yusuf
13 Le tonnerre
14 'Ibrahim
15 al hijr
16 les abeilles
17 le voyage nocturne
18 la caverne
19 Maryam
20 ta ha
21 les prophètes
22 le pèlerinage
23 les croyants
24 la lumière
25 le discernement
26 les poètes
27 les fourmis
28 le récit
29 l'araignée

30 les romains
31 Luqman
32 la prosternation
33 les coalisés
34 Saba`
35 le Créateur
36 ya sîn
37 les rangs
38 sad
39 les groupes
40 le Pardonneur
41 les versets détaillés
42 la consultation
43 l'ornement
44 la fumée
45 l'agenouillée
46 al Ahqaf
47 Muhammad
48 la victoire
49 les appartements
50 qâf
51 qui éparpillent
52 at ṭūr
53 l'étoile
54 la Lune
55 le tout Miséricordieux
56 l'événement
57 le fer
58 la discussion

59 l'Exode
60 l'éprouvée
61 le rang
62 le vendredi
63 les hypocrites
64 la grande perte
65 le divorce
66 l'interdiction
67 la royauté
68 la plume
69 celle qui montre la vérité
70 les voies d'ascension
71 Nouh
72 les djinns
73 l'enveloppé
74 le revêtu d'un manteau
75 la résurrection
76 l'homme
77 les envoyés
78 la Nouvelle
79 les anges qui arrachent les âmes
80 Il s'est renfrogné
81 l'obscurcissement
82 la rupture
83 les fraudeurs
84 la déchirure
85 les constellations

86 l'Astre nocturne
87 le Très Haut
88 l'enveloppante
89 l'aube
90 la cité
91 le Soleil
92 la nuit
93 le jour montant
94 l'Ouverture
95 le figuier
96 l'adhérence
97 la destinée
98 la preuve
99 la secousse
100 les coursiers
101 le fracas
102 la course aux richesses
103 le temps
104 les calomniateurs
105 l'éléphant
106 les quraysh
107 l'ustensile
108 l'abondance
109 les infidèles
110 le secours
111 les fibres
112 le monothéisme pur
113 l'aube naissante
114 les hommes

Outils personnels