1.
| Quand le ciel se déchirera
|
| `idha s-sama` anshaqqrat
|
2.
| et obéira à son Seigneur - et fera ce qu'il doit faire -
|
| wa `adhinat lirabbiha wa huqqrat
|
3.
| et que la terre sera nivelée,
|
| wa `idha l-`arđu muddat
|
4.
| et qu'elle rejettera ce qui est en son sein (les morts) et se videra,
|
| wa `alqrat ma fiha wa takhallat
|
5.
| et qu'elle obéira à son Seigneur - et fera ce qu'elle doit faire -
|
| wa `adhinat lirabbiha wa huqqrat
|
6.
| O homme! Toi qui t'efforces vers ton Seigneur sans relâche, tu Le rencontreras alors.
|
| ya `ayyuha l-`insanu `innaka kadihun `ila rabbika kadhan famulaqrih
|
7.
| Celui qui recevra son livre en sa main droite,
|
| fa`amma man `utiya kitabahu bi-yaminih
|
8.
| sera soumis à un jugement facile,
|
| fasawfa yuhasabu hisaban yasira
|
9.
| et retournera réjoui auprès de sa famille.
|
| wa yanqralibu `ila `ahlihi masrura
|
10.
| Quant à celui qui recevra son livre derrière son dos,
|
| wa `amma man `utiya kitabahu wa ra` žahrih
|
11.
| il invoquera la destruction sur lui-même,
|
| fasawfa yad`u thubura
|
12.
| et il brûlera dans un feu ardent.
|
| wa yašla sa`ira
|
13.
| Car il était tout joyeux parme les siens,
|
| `innahu kana fi `ahlihi masrura
|
14.
| et il pensait que jamais il ne ressusciterait
|
| `innahu žanna `an lan yahur
|
15.
| Mais si! Certes, son Seigneur l'observait parfaitement.
|
| bala `inna rabbahu kana bi-hi bašira
|
16.
| Non!... Je jure par le crépuscule,
|
| fala `uqrsimu bi-l-shafaqr
|
17.
| et par la nuit et ce qu'elle enveloppe,
|
| wa l-layli wa ma wa saqr
|
18.
| et par la lune quand elle devient pleine-lune!
|
| wa lqramari `idha attasaqr
|
19.
| Vous passerez, certes, par des états successifs!
|
| latarkabunna ťabaqran `an ťabaqr
|
20.
| Qu'ont-ils à ne pas croire?
|
| fama lahum la yu`minun
|
21.
| et à ne pas se prosterner quand le Coran leur est lu ?
|
| wa `idha qruri`a `alayhimu l-qruranu la yasjuduna*
|
22.
| Mais ceux qui ne croient pas, le traitent plutòt de mensonge.
|
| bali l-ladhina kafaru yukaddhibun
|
23.
| Or, Allah sait bien ce qu'ils dissimulent.
|
| wa l-lahu `a`lamu bi-ma yu`un
|
24.
| Annonce-leur donc un châtiment douloureux.
|
| fabasshirhum bi-`adhabin `alim
|
25.
| Sauf ceux qui croient et accomplissent les bonnes oeuvres: à eux une récompense jamais interrompue.
|
| `illa l-ladhina amanu wa `amilu š-šalihati lahum `ajrun ghayru mamnun
|