Sourate la résurrection
Un article de Islam Decouverte.
سورة القيامة ٧٥ |
Sourate révélée à La Mecque. 31ème dans l'ordre de la révélation. |
1. | Non!... Je jure par le jour de la Résurrection! | لَا أُقْسِمُ بِيَوْمِ الْقِيَامَةِ ١ |
2. | Mais non!, Je jure par l'âme qui ne cesse de se blâmer.. | وَلَا أُقْسِمُ بِالنَّفْسِ اللَّوَّامَةِ ٢ |
3. | L'homme, pense-t-il que Nous ne réunirons jamais ses os? | أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَلَّن نَجْمَعَ عِظَامَهُ ٣ |
4. | Mais si! Nous somme Capable de remettre à leur place les extrémités de ses doigts.. | بَلَى قَادِرِينَ عَلَى أَن نُّسَوِّيَ بَنَانَهُ ٤ |
5. | L'homme voudrait plutòt continuer à vivre en libertin. | بَلْ يُرِيدُ الْإِنسَانُ لِيَفْجُرَ أَمَامَهُ ٥ |
6. | Il interroge: "A quand, le Jour de la Résurrection?" | يَسْأَلُ أَيَّانَ يَوْمُ الْقِيَامَةِ ٦ |
7. | Lorsque la vue sera éblouie, | فَإِذَا بَرِقَ الْبَصَرُ ٧ |
8. | et que la lune s'éclipsera, | وَخَسَفَ الْقَمَرُ ٨ |
9. | et que le soleil et la lune serons réunis, | وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ ٩ |
10. | l'homme, ce jour-là, dira: "Où fuir?" | يَقُولُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ أَيْنَ الْمَفَرُّ ١٠ |
11. | Non! Point de refuge! | كَلَّا لَا وَزَرَ ١١ |
12. | Vers ton Seigneur sera, ce jour-là, le retour. | إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمُسْتَقَرُّ ١٢ |
13. | L'homme sera informé ce jour-là de ce qu'il aura avancé et de ce qu'il aura remis à plus tard. | يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ ١٣ |
14. | Mais l'homme sera un témoin perspicace contre lui-même, | بَلِ الْإِنسَانُ عَلَى نَفْسِهِ بَصِيرَةٌ ١٤ |
15. | quand même il présenterait ses excuses. | وَلَوْ أَلْقَى مَعَاذِيرَهُ ١٥ |
16. | Ne remue pas ta langue pour hâter sa récitation: | لَا تُحَرِّكْ بِهِ لِسَانَكَ لِتَعْجَلَ بِهِ ١٦ |
17. | Son rassemblement (dans ton coeur et sa fixation dans ta mémoire) Nous incombent, ainsi que la façon de le réciter.. | إِنَّ عَلَيْنَا جَمْعَهُ وَقُرْآنَهُ ١٧ |
18. | Quand donc Nous le récitons, suis sa récitation. | فَإِذَا قَرَأْنَاهُ فَاتَّبِعْ قُرْآنَهُ ١٨ |
19. | A Nous, ensuite incombera son explication. | ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا بَيَانَهُ ١٩ |
20. | Mais vous aimez plutòt [la vie] éphémère, | كَلَّا بَلْ تُحِبُّونَ الْعَاجِلَةَ ٢٠ |
21. | et vous délaissez l'au-delà. | وَتَذَرُونَ الْآخِرَةَ ٢١ |
22. | Ce jour-là, il y aura des visages resplendissants | وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاضِرَةٌ ٢٢ |
23. | qui regarderont leur Seigneur; | إِلَى رَبِّهَا نَاظِرَةٌ ٢٣ |
24. | et il y aura ce jour-là, des visages assombris, | وَوُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ بَاسِرَةٌ ٢٤ |
25. | qui s'attendent à subir une catastrophe. | تَظُنُّ أَن يُفْعَلَ بِهَا فَاقِرَةٌ ٢٥ |
26. | Mais non! Quand [l'âme] en arrive aux clavicules | كَلَّا إِذَا بَلَغَتْ التَّرَاقِيَ ٢٦ |
27. | et qu'on dit: "Qui est exorciseur?" | وَقِيلَ مَنْ رَاقٍ ٢٧ |
28. | et qu'il [l'agonisant] est convaincu que c'est la séparation (la mort), | وَظَنَّ أَنَّهُ الْفِرَاقُ ٢٨ |
29. | et que la jambe s'enlace à la jambe, | وَالْتَفَّتِ السَّاقُ بِالسَّاقِ ٢٩ |
30. | c'est vers ton Seigneur, ce jour-là que tu seras conduit. | إِلَى رَبِّكَ يَوْمَئِذٍ الْمَسَاقُ ٣٠ |
31. | Mais il n'a ni cru, ni fait la Salat; | فَلَا صَدَّقَ وَلَا صَلَّى ٣١ |
32. | par contre, il a démenti et tourné le dos, | وَلَكِن كَذَّبَ وَتَوَلَّى ٣٢ |
33. | puis il s'en est allé vers sa famille, marchant avec orgueil. | ثُمَّ ذَهَبَ إِلَى أَهْلِهِ يَتَمَطَّى ٣٣ |
34. | "Malheur à toi, malheur!" | أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ٣٤ |
35. | Et encore malheur à toi, malheur! | ثُمَّ أَوْلَى لَكَ فَأَوْلَى ٣٥ |
36. | L'homme pense-t-il qu'on le laissera sans obligation à observer? | أَيَحْسَبُ الْإِنسَانُ أَن يُتْرَكَ سُدًى ٣٦ |
37. | N'était-il pas une goutte de sperme éjaculé? | أَلَمْ يَكُ نُطْفَةً مِّن مَّنِيٍّ يُمْنَى ٣٧ |
38. | Et ensuite une adhérence Puis [Allah] l'a créée et formée harmonieusement; | ثُمَّ كَانَ عَلَقَةً فَخَلَقَ فَسَوَّى ٣٨ |
39. | puis en a fait alors les deux éléments de couple: le mâle et la femelle? | فَجَعَلَ مِنْهُ الزَّوْجَيْنِ الذَّكَرَ وَالْأُنثَى ٣٩ |
40. | Celui-là (Allah) n'est-Il pas capable de faire revivre les morts? | أَلَيْسَ ذَلِكَ بِقَادِرٍ عَلَى أَن يُحْيِيَ الْمَوْتَى ٤٠ |